1. イランの抗議活動家エルファン・ソルタニが保釈されたと報じられている Iranian protester Erfan Soltani released on bail, reports say (www.bbc.com)
2. 5歳の少年と父親がICEに拘束された後、釈放されミネソタ州に戻る Boy, 5, and father detained by ICE return to Minnesota after release (www.bbc.com)
5. ウクライナでバス付近をロシアの攻撃が直撃、12人死亡と当局発表 Twelve killed by Russian strike near bus in Ukraine, official says (www.bbc.com)
6. エプスタインがマンデルソン関連の口座に7万5000ドルを送金したことが書類から示唆される Epstein sent 75,000 to accounts linked to Mandelson, files suggest (www.bbc.com)
7. フランスの大手IT企業キャピジェミニ、ICE向け業務を行う米国子会社を売却へ French tech giant Capgemini to sell US subsidiary working for ICE (www.bbc.com)
8. スイスのバー火災で負傷した10代が死亡、死者数は41人に Teenager dies from Swiss bar fire injuries, bringing death toll to 41 (www.bbc.com)
9. レアアースとデータセンター:世界的な緊張が高まる中、インドが国内産業を推進 Rare earths and data centres: India pushes local industry as global tensions rise (www.bbc.com)
10. イスラエル、ガザでの活動停止をMSFに命じる 職員名簿提出拒否が理由 Israel to ban MSF from working in Gaza over refusal to provide staff list (www.bbc.com)
11. メラニア・ディレクターのブレット・ラトナー、エプスタイン文書に女性と抱き合う姿が写る Melania director Brett Ratner pictured cuddling woman in Epstein files (www.bbc.com)
12. ロサンゼルス2028オリンピック組織委員長、ギスレーン・マックスウェルとの親密なメールを「深く後悔」 LA 2028 Olympics chief ''deeply regrets'' flirty emails with Ghislaine Maxwell (www.bbc.com)
13. トランプ大統領、軍事的脅威が迫る中、イランと「真剣な協議」中と表明 Iran in ''serious discussions'' with US, Trump says, as military threat looms (www.bbc.com)
14. スロバキア首相の国家安全保障顧問、エプスタイン氏との繋がりを理由に辞任 Slovakia PM''s national security adviser resigns over Epstein links (www.bbc.com)
15. ミネアポリスでICEに拘束された5歳の子供の解放を裁判官が命じる Judge orders release of five-year-old detained by ICE in Minneapolis (www.bbc.com)
16. 一瞬、明るい光の軌跡がニュージーランドの空を横切る Moment bright light trail streaks across New Zealand skyline (www.bbc.com)
17. 米国商務長官ラトニック、エプスタインの島訪問を計画していたことがEメールで判明 US Commerce Secretary Lutnick planned Epstein island visit, emails show (www.bbc.com)
18. パキスタン軍は、バロチスタン州で武装勢力92人を殺害したと発表した Pakistan military says it has killed 92 militants in Balochistan (www.bbc.com)
20. 強姦裁判がノルウェー王室を世間の好ましくない注目を浴びる立場に置く Rape trial puts Norway''s royal family in unwelcome glare of public (www.bbc.com)
21. ICEの強制捜査の後…かつて活気にあふれていたシカゴの街並みは一変した After ICE raids... a once bustling Chicago neighbourhood has changed (www.bbc.com)
22. 国王の演説―そしてそれが南アフリカの外国人を不安にさせる理由 The king''s speech - and why it has foreigners in South Africa worried (www.bbc.com)
24. 連邦判事がミネソタ州におけるICEの急増阻止要請を却下 Federal judge denies request to block ICE surge in Minnesota (www.bbc.com)
25. マスク氏のスペースX、100万個の衛星を軌道に打ち上げる申請 Musk''s SpaceX applies to launch 1m satellites into orbit (www.bbc.com)
27. イスラエル軍の空爆でガザ地区のパレスチナ人少なくとも27人が死亡、救助当局が発表 Israeli air strikes kill at least 27 Palestinians in Gaza, rescue officials say (www.bbc.com)
29. イスラエルはイランの政権交代を狙っている——そしてトランプにそれを実現させることを期待している Israel eyes regime change in Iran - and is counting on Trump to make it happen (www.bbc.com)
30. ポケモン、物議を醸す日本の神社でのイベントを批判を受けて中止 Pokémon cancels event at controversial Japan shrine following backlash (www.bbc.com)
31. ペドロ・パスカルとメリル・ストリープがキャサリン・オハラへの賛辞をリード Pedro Pascal and Meryl Streep lead tributes to Catherine O''Hara (www.bbc.com)
32. ウクライナ人、エネルギー休戦にもかかわらず零下20度へ備える:「大惨事になるだろう」 Ukrainians brace for -20C despite energy truce: ''It will be a catastrophe'' (www.bbc.com)
33. 「殺人に対するワクチン」? 死刑復活をめぐりイスラエルが二分される ''A vaccine against murder''? Israel split over return of death penalty (www.bbc.com)
34. 米政府、資金調達合意にもかかわらず一部閉鎖に US government partially shuts down despite last minute funding deal (www.bbc.com)
35. カナダの保守党党首、党首選を前に国民的結束を呼びかけ Canada''s Conservative leader calls for national unity ahead of key leadership vote (www.bbc.com)
36. メラニア・トランプのドキュメンタリーから学んだこと、そして学べなかったこと What we learned - and didn''t - from the Melania documentary (www.bbc.com)
37. 一歩間違えれば全てが台無しになる――ロシアの致命的な海底機雷を除去する男たち One wrong move and it could all go wrong - the men clearing deadly undersea Russian mines (www.bbc.com)
38. このカレーの材料が一つ足りない——8分後には玄関先に届きます An ingredient for this curry is missing - and in eight minutes, it''s at the door (www.bbc.com)
39. この小さなオーストラリアの町が売りに出されているが、地元住民は離れたくない This tiny Australian town is up for sale - but the locals don''t want to leave (www.bbc.com)
40. 残るか去るか―アルカトラズ島へ泳いで渡ったコヨーテの行く末は? Stay or go - what''s next for coyote that swam to Alcatraz? (www.bbc.com)
41. 新たに公開された数百万件のエプスタイン関連文書から得られた知見 Takeaways from the millions of newly released Epstein files (www.bbc.com)
42. この軍司令官は野党指導者を去勢すると脅し、イエスの子孫であると主張した This army chief threatened to castrate opposition leader and claimed descent from Jesus (www.bbc.com)
43. トランプ氏が米中央銀行のトップに指名した人物は、彼が望む変化をもたらすだろうか? Will Trump''s pick to lead US central bank get him the change he wants? (www.bbc.com)
44. 『シッツ・クリーク』と『ホーム・アローン』のキャサリン・オハラ、71歳で死去 Schitt''s Creek and Home Alone star Catherine O''Hara dies aged 71 (www.bbc.com)
45. トランプ大統領は、イランは軍事行動に直面するよりは合意を望んでいると述べた Iran wants to make deal rather than face military action, Trump says (www.bbc.com)
46. アレックス・プレッティ射殺事件に関する公民権調査が開始される Civil rights investigation opened into Alex Pretti shooting (www.bbc.com)
47. マリの議員、大統領侮辱でコートジボワールに拘束される Mali lawmaker jailed in Ivory Coast for insulting president (www.bbc.com)
48. 国連事務総長が警告「国連は『差し迫った財政破綻』の危機に直面している」 UN risks ''imminent financial collapse'', secretary general warns (www.bbc.com)
49. トランプ大統領、米連邦準備制度理事会(FRB)議長にケビン・ウォッシュ氏を指名 Trump picks Kevin Warsh to lead the US Federal Reserve (www.bbc.com)
50. ルイジ・マンジョーネ被告が有罪判決を受けた場合でも死刑は適用されない、と裁判官が判断した Luigi Mangione will not face death penalty if convicted, judge rules (www.bbc.com)
51. 金価格が過去最高値を更新した3つの理由、そして下落している1つの理由 Three reasons for the record rise in gold prices, and one why they are falling (www.bbc.com)
52. 元CNN司会者ドン・レモン、ミネソタ州の教会での移民税関捜査局(ICE)反対抗議活動後に逮捕される Former CNN host Don Lemon arrested after anti-ICE protests at Minnesota church (www.bbc.com)
53. 国連によると、ミャンマーで広く批判されている選挙期間中の空爆で少なくとも170人が死亡した At least 170 killed in air strikes during Myanmar''s widely criticised election, UN says (www.bbc.com)
54. 南アフリカ、外交規範違反でイスラエル大使を追放 South Africa expels Israeli envoy over ''violations of diplomatic norms'' (www.bbc.com)
55. インドネシア人夫婦、性行為と飲酒の罪で140回の鞭打ち刑に Indonesian couple caned 140 times for sex and alcohol offences (www.bbc.com)
57. シリア国内の収容所内部:IS戦闘員の妻と子供たちを拘束中 Inside Syrian camp holding wives and children of suspected IS fighters (www.bbc.com)
58. なぜイランの米国攻撃への対応は今回異なる可能性があるのか Why Iran''s response to a US attack could be different this time (www.bbc.com)
60. 「彼女は素晴らしい仕事をした」―ドナルド・トランプ、メラニアの映画を称賛 ''She''s done a great job'' - Donald Trump praises Melania''s film (www.bbc.com)
61. インドの家族が懸念、イランに拿捕された船舶の乗組員の帰還を強く求める Worried families in India urge return of crew on ship seized by Iran (www.bbc.com)
63. 英国と中国は、スターマーのリセット訪問から何を得たのか? What did UK and China get out of Starmer''s reset visit? (www.bbc.com)
64. トランプ氏は「米国がイランに対して軍事力を行使する必要がなければ素晴らしいことだ」と述べた Trump says ''it would be great'' if US ''didn''t have to use'' military force on Iran (www.bbc.com)
65. トランプ氏とその息子たちが、漏洩した税務情報に関して国税庁と米財務省を提訴 Trump and his sons sue IRS and US Treasury over leaked tax information (www.bbc.com)
66. 音楽界のレジェンド、フェラ・クティがアフリカ人初となるグラミー賞生涯功労賞を受賞 Music legend Fela Kuti becomes first African to get Grammys Lifetime Achievement Award (www.bbc.com)
67. 動画:バットマン、市議会にスーパーボウルでのICE支援を拒否するよう要請 Watch: Batman tells city council to not assist ICE at Super Bowl (www.bbc.com)
68. FBI捜査官を装いルイージ・マンジョーネの釈放を図ったとして男が告発される Man accused of impersonating FBI agent in bid to free Luigi Mangione (www.bbc.com)
69. ベネズエラの石油ゴーストタウン、トランプ計画で再興を期待 Venezuela''s oil ghost towns hope Trump plan will revive their fortunes (www.bbc.com)
70. パキスタン軍が異論を抑圧する中、沈黙を強いられたのはイムラン・カーンだけではない Imran Khan not the only one silenced as Pakistan military stifles dissent (www.bbc.com)
71. 中国がなぜ悪名高いマフィア一家の一員11人をこれほど迅速に処刑したのか Why China moved so quickly to execute 11 members of a notorious mafia family (www.bbc.com)
72. シリアのクルド人、政府の弾圧にもかかわらず「最後の息まで戦う」と誓う Syria''s defiant Kurds vow to ''fight until last breath'' despite government push (www.bbc.com)
73. 国境担当長官ホーマン、ミネアポリスでの部隊「段階的削減」を約束 Border tsar Homan promises a ''draw down'' of forces in Minneapolis (www.bbc.com)
74. トランプ氏は、寒さが厳しい一週間の間、プーチン大統領がウクライナの都市を攻撃しないと述べた Trump says Putin will not attack Ukraine cities during cold week (www.bbc.com)
75. イスラエルメディア、ハマスが発表した戦死者7万人の数字を当局者が認めたと報じる Israeli media cite official accepting Hamas figure of 70,000 war dead (www.bbc.com)
76. ポテトチップス、いかが?豊作で余ったジャガイモを何百万個も無料配布するドイツの農場 Chips, anyone? German farm gives away millions of potatoes after bumper harvest (www.bbc.com)
77. メラニア・トランプのドキュメンタリー映画、南アフリカの映画館で上映されず Melania Trump documentary not showing in South African cinemas (www.bbc.com)
78. ノルウェーの島々で、氷が減少しているにもかかわらず、ホッキョクグマはより太り、より健康になっていると科学者らが発表 Polar bears on Norwegian islands fatter and healthier despite ice loss, scientists say (www.bbc.com)
79. 「ようやく息ができる」と語るイスラエル人人質、ガザで500日近く拘束される ''I can breathe again'' says Israeli hostage held for nearly 500 days in Gaza (www.bbc.com)
80. フランス、婚姻における性行為の義務という概念を廃止へ France moves to abolish concept of marital duty to have sex (www.bbc.com)
82. 米上院議員エイミー・クロブシャー、ミネソタ州知事選出馬を表明 US Senator Amy Klobuchar announces bid for Minnesota governor (www.bbc.com)
83. ウクライナ、ロシアとの最新兵士交換で1000遺体を受領 Ukraine receives 1,000 bodies in latest soldier swap with Russia (www.bbc.com)
84. ニッキー・ミナージュは自らをトランプの「ナンバーワンファン」と呼び、ゴールドカードビザを自慢する Nicki Minaj calls herself Trump''s ''number one fan'' and shows off gold card visa (www.bbc.com)
85. 北部エチオピア行きの便が欠航、紛争再燃への懸念が高まる Flights to northern Ethiopia cancelled as fears mount of renewed conflict (www.bbc.com)
86. ミネアポリス銃撃事件を受け、米政府閉鎖回避に向けた協議が活発化 Talks ramp up to avert US government shutdown after Minneapolis shooting (www.bbc.com)
87. 動画:フィリピンで市長がロケットランチャー攻撃を受ける瞬間を監視カメラが捉える Watch: CCTV captures moment mayor hit in rocket launcher attack in the Philippines (www.bbc.com)
88. 2018年の取引に関するインド裁判所の判決がなぜ外国投資家を動揺させているのか Why an India court ruling on a 2018 deal is rattling foreign investors (www.bbc.com)
89. 動画:アレックス・プレッティの撮影がトランプのミネアポリスでの方針転換を導いた経緯 Watch: How Alex Pretti shooting led Trump to shift course in Minneapolis (www.bbc.com)
90. ボリウッド歌手アリジット・シンが38歳で引退、インド人が追悼の意を表す Indians pay tribute after Arijit Singh retires at 38 as Bollywood singer (www.bbc.com)
91. ニジェール首都の空港付近で激しい銃撃と爆発音が聞こえる Heavy gunfire and blasts heard near airport in Niger''s capital (www.bbc.com)
92. 米国がイランを攻撃した場合、何が起こるのか? 7つのシナリオを考察する What could happen if the US strikes Iran? Here are seven scenarios (www.bbc.com)
94. アレックス・プレッティ氏死亡射殺事件に関与した国境警備隊員が休職処分に Border agents involved in fatal shooting of Alex Pretti placed on leave (www.bbc.com)
95. ポルトガルを襲った暴風クリスティンで少なくとも5人が死亡 At least five killed after Storm Kristin hits Portugal (www.bbc.com)
96. コロンビア、乗員乗客15人を乗せた行方不明機の捜索を開始 Colombia launches search for missing plane carrying 15 people (www.bbc.com)
97. 激しい審議の中で、ルビオは米国のベネズエラへの介入が繁栄と安全をもたらすと主張した During heated hearing, Rubio insists US action in Venezuela will lead to prosperity and security (www.bbc.com)
98. ドイツ銀行の事務所がマネーロンダリング調査で家宅捜索を受ける Deutsche Bank offices raided in money laundering probe (www.bbc.com)
99. イランのインターネットが復旧しつつある――ただし全員ではない Iran''s internet is returning - but not for everyone (www.bbc.com)
100. 「病院に連れて行かないで」:逮捕回避のため秘密裏に治療を受けるイラン抗議者 ''Don''t take us to a hospital'': Iran protesters treated in secret to avoid arrest (www.bbc.com)
101. 混雑した電車内でのパニック - ロシアのドローン攻撃の瞬間を乗客がBBCに語る Panic on crowded train - passenger tells BBC of moment of Russian drone strike (www.bbc.com)
102. ラスベガスで離陸したBAロンドン行きの飛行機が車輪を失う瞬間 Moment BA plane to London loses wheel after take-off in Vegas (www.bbc.com)
104. スターマー氏、習氏との会談を前に「中国訪問は英国に利益をもたらす」と主張 China trip will bring benefits to UK, Starmer insists, ahead of Xi meeting (www.bbc.com)
105. バロン・トランプが英国警察に襲撃被害を通報した件で、男性が暴行罪で有罪判決 Man guilty of assault after Barron Trump reported attack to UK police (www.bbc.com)
106. 欧州は緊急に行動し、防衛の外部委託を止めるべきだとEUのカラース氏が述べた Europe must act urgently and stop outsourcing defence, says EU''s Kallas (www.bbc.com)
107. 米国のユーチューブスター「IShowSpeed」、アフリカツアー終了でガーナ国籍取得へ US YouTube star IShowSpeed to get Ghanaian passport as Africa tour ends (www.bbc.com)
108. インドで最も豊かな州に空白を残す政治家の死 The politician whose death leaves a vacuum in India''s richest state (www.bbc.com)
109. 中国が英国訪問をより大きな枠組みの一部と見なす理由 Why China views the UK visit as part of something bigger (www.bbc.com)
110. トランプ大統領、ペルシャ湾に米軍増派する中、イランに「時間切れだ」と警告 Trump warns Iran ''time is running out'' as US military builds up in Gulf (www.bbc.com)
111. ベテランのインド人政治家アジート・パワール氏が飛行機事故で死亡 Veteran Indian politician Ajit Pawar dies in plane crash (www.bbc.com)
112. エクアドルは、ICE(移民関税執行局)の職員が同国のミネアポリス領事館への立ち入りを試みたと発表している Ecuador says ICE agent attempted to enter its Minneapolis consulate (www.bbc.com)
113. アマゾン、誤送信メール後に1万6000人の人員削減を確認 Amazon confirms 16,000 job cuts after accidental email (www.bbc.com)
115. マレーシアサッカー関係者が外国人選手スキャンダルで辞任 Malaysia football officials quit over foreign-born players scandal (www.bbc.com)
117. ニール・ヤング、グリーンランド住民に自身のアーカイブを無料で公開 Neil Young offers Greenlanders free access to his archives (www.bbc.com)
118. ミネソタ州選出のイルハン・オマル下院議員がタウンホールで「正体不明の液体」を浴びせられる Minnesota congresswoman Ilhan Omar attacked with ''unknown liquid'' during town hall (www.bbc.com)
120. 共和党は移民取締部隊を批判するが、トランプ氏への攻撃は避ける Republicans criticise immigration force but steer clear of Trump attacks (www.bbc.com)
121. トランプ氏、イラクがマリキ氏を首相に選んだ場合「米国はもはや支援しない」と表明 Trump says US will ''no longer help Iraq'' if it picks Maliki as PM (www.bbc.com)
122. トランプ大統領、プリッティ射殺事件を受けミネソタ州で政府が「緊張緩和」へ Trump says government will ''de-escalate'' in Minnesota following Pretti shooting (www.bbc.com)
124. ゼレンスキー大統領、旅客列車へのロシアの無人機による致死的な攻撃を非難 Zelensky condemns deadly Russian drone strike on passenger train (www.bbc.com)
125. トランプ大統領がミネアポリスに派遣した「国境問題担当責任者」トム・ホーマンとは何者か? Who is Tom Homan, Trump''s ''border tsar'' deployed to Minneapolis? (www.bbc.com)
126. 動画:トランプがなぜアメリカ国民を鼓舞するために全国遊説に出ているのか Watch: Why Trump is hitting the road to rally Americans (www.bbc.com)
127. 一連のスキャンダルと高級ハンドバッグ:韓国の元ファーストレディとは誰か? A string of scandals and luxury handbags: Who is South Korea''s former first lady? (www.bbc.com)
129. ベネズエラ沖で起きた致命的な船舶衝突事故を受け、家族らが米国を提訴 Families sue US over deadly boat strike off Venezuela coast (www.bbc.com)
130. 「殺された人を知っている人は誰にでもある」―イラン抗議者、BBCに語る残忍な弾圧の実態 ''We all know someone who was killed'' - Iran protesters tell BBC of brutal crackdown (www.bbc.com)
131. カナダのカーニー首相、トランプ氏との電話でダボスでの演説を撤回したことを否定 Canadian PM Carney denies walking back Davos speech in phone call with Trump (www.bbc.com)
132. スペインは50万人の不法移民に合法的な地位を与える計画だ Spain plans to give half a million undocumented migrants legal status (www.bbc.com)
134. 『One Battle After Another』がBAFTA賞ノミネートをリード One Battle After Another leads Bafta nominations (www.bbc.com)
135. カリフォルニア州、米TikTokを調査へ 反トランプ派コンテンツの検閲疑惑で California probes US TikTok over claims it censors anti-Trump content (www.bbc.com)
136. 旧正月を前に中国で「泣く馬」おもちゃが話題沸騰 ''Crying horse'' toys go viral in China ahead of Lunar New Year (www.bbc.com)
137. 「アパートの室温は2」:ロシアが電力と暖房を標的にするキエフのアパート内部 ''It''s 2C in our flat'': Inside Kyiv apartment as Russia targets power and heating (www.bbc.com)
138. スウェーデンは、ギャングが子供を勧誘する中、刑事責任年齢を13歳に引き下げる方針だ Sweden aims to lower age of criminal responsibility to 13 as gangs recruit children (www.bbc.com)
139. 米国が冬季五輪に移民税関捜査局(ICE)職員を派遣へ、イタリアの怒りを招く US to send ICE agents to Winter Olympics, prompting Italian anger (www.bbc.com)
140. 動画:ハリケーン「ハリー」通過後のシチリア島で大規模な地滑りが発生 Watch: Huge landslide in Sicily after Storm Harry (www.bbc.com)
141. インドでのニパウイルス発生を受け、アジアの空港で検査が実施される Nipah virus outbreak in India triggers Asia airport screenings (www.bbc.com)
142. オーストラリアの猛暑で消防隊が「緊急レベル」の火災と奮闘 Firefighters battle ''emergency level'' blazes in Australia heatwave (www.bbc.com)
143. フィリピンのドゥテルテ大統領、ICCの訴追手続きに耐えられると判断 Philippines'' Duterte fit to face ICC proceedings, judges say (www.bbc.com)
146. レゲエ界の多作なレジェンド、スライ・ダンバー氏、73歳で死去 Sly Dunbar, prolific legend of reggae, dies aged 73 (www.bbc.com)
147. Instagram、Facebook、WhatsAppが有料サブスクリプションの試験運用を開始 Instagram, Facebook and WhatsApp to trial premium subscriptions (www.bbc.com)
148. 日本裁判所、北朝鮮に誘致された移民への賠償を命じる Japan court orders compensation for migrants lured to North Korea (www.bbc.com)
149. 移民局長がミネアポリスを離任 トランプ大統領が国境対策責任者トム・ホーマンを現地に派遣 Immigration chief departing Minneapolis as Trump sends border tsar Tom Homan to scene (www.bbc.com)
151. 元オリンピック選手ライアン・ウェディング、麻薬組織の首謀者容疑で無罪を主張 Former Olympian Ryan Wedding pleads not guilty to drug kingpin charges (www.bbc.com)
152. トランプ米大統領、韓国からの輸入品に対する関税を25%に引き上げ Trump raises US tariffs on South Korea imports to 25% (www.bbc.com)
153. ソーシャルメディア依存症をめぐる訴訟でテック大手が画期的な裁判に直面 Tech giants face landmark trial over social media addiction claims (www.bbc.com)
154. 米国を襲った猛烈な冬の嵐により、航空便の遅延が発生し、数千世帯が停電に見舞われた Deadly US winter storm leaves flights delayed and thousands without power (www.bbc.com)
155. 「私たちは皆、恐怖に震えている」とミネソタ州の住民が涙ながらにBBCに語った ''We''re all terrified'', Minnesotan tells the BBC in tears (www.bbc.com)
156. 新たなイランの映像が病院に積み上げられた遺体と屋根上の狙撃兵を映し出す New Iran videos show bodies piled in hospital and snipers on roofs (www.bbc.com)
157. ミネアポリス銃撃事件への反発強まる中、トランプ氏は攻撃姿勢を放棄 Trump abandons attack mode as Minneapolis shooting backlash grows (www.bbc.com)
158. クーデター計画疑惑でナイジェリア軍将校らが裁判に直面 Nigerian officers to face trial over coup-plot allegations (www.bbc.com)
159. イスラエルはガザ地区で拘束されていた最後の人質遺体を回収したと発表した Israel says it has retrieved remains of final Gaza hostage (www.bbc.com)
160. スペイン、人気鉄道路線で速度制限を大幅に引き下げ 不具合発見を受け Spain slashes speed limit on popular train route after fault found (www.bbc.com)
161. フランス、マクロン大統領が支持する15歳未満のSNS利用禁止を議論 France debates under-15s social media ban endorsed by Macron (www.bbc.com)
163. インド全土で、尊敬されるBBC放送局員サー・マーク・タリーへの追悼の声が相次いでいる Tributes pour in across India for revered BBC broadcaster Sir Mark Tully (www.bbc.com)
164. 武装集団がメキシコのサッカー競技場に乱入し、少なくとも11人を殺害 Gunmen storm Mexico football pitch and kill at least 11 people (www.bbc.com)
165. EU、イーロン・マスクのX社をGrok AIの性的ディープフェイク問題で調査 EU investigates Elon Musk''s X over Grok AI sexual deepfakes (www.bbc.com)
166. ウガンダ軍最高司令官、ボビ・ワイン氏の妻への軍による襲撃を否定 Uganda''s military chief denies army assaulted Bobi Wine''s wife (www.bbc.com)
167. イスラエル、最後の死亡人質遺体の捜索終了を受けガザ検問所を再開へ Israel to reopen Gaza crossing after search for last dead hostage''s body ends (www.bbc.com)
169. 元日本軍兵士、画期的な性的虐待訴訟で和解成立 Japanese ex-soldier reaches settlements in landmark sex abuse case (www.bbc.com)
170. 金価格が史上初めて5,000ドルを突破、歴史的な上昇に拍車がかかる Gold tops 5,000 for first time ever, adding to historic rally (www.bbc.com)
171. 「1つのイベントに2000ポンドも使った」:なぜZ世代はハイロックスに夢中なのか ''I spent 2,000 on one event'': Why Gen Z is obsessed with Hyrox (www.bbc.com)
172. 殺人事件とMI5:国家が秘密にすることをめぐる異例の戦いが勃発した経緯 Murder and MI5: How an extraordinary battle erupted over what the state keeps secret (www.bbc.com)
173. NRAやその他の米国の銃擁護活動家たちが、ミネアポリス銃撃事件をめぐりトランプ政権当局者に反発 NRA and other US gun activists push back at Trump officials over Minneapolis shooting (www.bbc.com)
174. 米国を襲った大規模な冬の嵐で少なくとも7人が死亡、80万人が停電 At least seven dead and 800,000 without power as major winter storm hits US (www.bbc.com)
175. ミネアポリスの抗議者たちが移民税関捜査局(ICE)に抗議して行進する一方、州知事はトランプ大統領に捜査官の撤収を要請した Minneapolis protesters march against ICE as governor urges Trump to remove agents (www.bbc.com)
176. フィリピンで乗客300人を乗せたフェリーが沈没、15人死亡 Fifteen dead after Philippines ferry with 300 passengers sinks (www.bbc.com)
177. オーストラリア全土に熱波警報が発令される中、数百万人が建国記念日を祝う Heatwave warnings across Australia as millions celebrate national day (www.bbc.com)
178. 「これは恐ろしい」-ミネアポリス住民、2度目の銃撃事件に衝撃 ''This is horrifying'' - Minneapolis residents reel from second deadly shooting (www.bbc.com)
179. 日中の関係悪化の中、日本がパンダを中国に返還 涙の別れ Tearful goodbyes as Japan returns pandas to China amid worsening ties (www.bbc.com)
180. ロシアが国際刑事警察機構(インターポール)の指名手配リストを国外の批判派を標的に利用していることが漏洩情報で判明 Russia using Interpol''s wanted list to target critics abroad, leak reveals (www.bbc.com)
181. 「一世代で最悪の洪水」がモザンビークを襲い、人々が樹木の枝にしがみつく People cling to treetops as ''worst floods in a generation'' sweep Mozambique (www.bbc.com)
183. ケニアの元副大統領、教会襲撃事件は暗殺未遂と主張 Kenya''s ex-deputy president alleges assassination attempt in church attack (www.bbc.com)
184. カンガルーに突き飛ばされたにもかかわらず、自転車選手がオーストラリアのレースで優勝 Cyclist wins Australia race despite being knocked off by Kangaroo (www.bbc.com)
185. ベネズエラが数十人の政治犯を釈放、人権団体が発表 Venezuela frees dozens of political prisoners, human rights group says (www.bbc.com)
186. 冬の嵐が米国を襲い、数百万人が停電や混乱に直面している Winter storm grips US as millions face power outages and disruption (www.bbc.com)
187. ロシアの影のタンカーと疑われる船の船長がフランス当局に拘束される Captain of suspected Russian shadow tanker in French custody (www.bbc.com)
188. ミネアポリスで射殺された集中治療看護師、アレックス・プレッティとは何者だったのか? Who was Alex Pretti, the intensive care nurse shot dead in Minneapolis? (www.bbc.com)
189. 将軍らに支持された政党が圧勝へ ミャンマーの「見せかけの」選挙が終了 Party backed by generals set for landslide as ''sham'' Myanmar election ends (www.bbc.com)
190. 美容医師、TikTokで歌手トロイ・シヴァンの容姿を批判したことについて謝罪 Cosmetic doctor sorry for picking apart singer Troye Sivan''s looks on TikTok (www.bbc.com)
191. BBCの「インドの声」マーク・タリー氏、90歳で死去 Mark Tully, the BBC''s ''voice of India'', dies aged 90 (www.bbc.com)
192. ミネアポリスで連邦捜査官によるアレックス・プレッティ氏射殺事件に関する現状 What we know about fatal shooting of Alex Pretti by federal agents in Minneapolis (www.bbc.com)
193. クライマーのアレックス・ホノルド、安全装備なしで101階建て超高層ビルを登攀 Climber Alex Honnold scales 101-floor skyscraper without safety gear (www.bbc.com)
194. 動画:アレックス・プレッティが射殺された現場付近での抗議活動にBBCが取材 Watch: BBC at protests near scene where Alex Pretti was shot dead (www.bbc.com)
195. インドの共和国記念日のレッドカーペットが外交政策に意味するもの What India''s Republic Day red carpet means for its foreign policy (www.bbc.com)
197. 世界が第二次世界大戦前の秩序へと徐々に戻る中、「中堅国」は新たな重大な課題に直面している As the world inches back to a pre-WW2 order, the ''middle powers'' face a grave new challenge (www.bbc.com)
198. ミネアポリスでの致命的な銃撃事件の直前の瞬間を捉えた映像 Video shows moments around fatal shooting in Minneapolis (www.bbc.com)
199. トランプ氏、アフガニスタン駐留の英国兵士を「史上最高の戦士たちの一人」と称賛 Trump says UK soldiers in Afghanistan ''among greatest of all warriors'' (www.bbc.com)
200. ドイツ、ハマス容疑者を逮捕 テロ計画の疑いで Germany arrests suspected Hamas member over alleged attack plot (www.bbc.com)
201. オクラホマ州の道路と滑走路で除雪車が吹雪と戦う Snow ploughs battle blizzards on roads and runways in Oklahoma (www.bbc.com)
202. トランプ大統領、中国との貿易協定を巡りカナダに100%の関税を警告 Trump threatens Canada with 100% tariffs over China trade deal (www.bbc.com)
205. ソ連式都市計画がロシアのウクライナ封じ込めをいかに助けているか How Soviet urban planning is helping Russia freeze Ukraine (www.bbc.com)
206. ニュージーランド、土砂崩れで6人が行方不明となり救助活動を中止 New Zealand calls off rescue efforts for six missing after landslide (www.bbc.com)
208. 48時間で4件の襲撃:オーストラリア東海岸のビーチがサメにとって「最悪の条件」となった経緯 Four attacks in 48 hours: How east Australia''s beaches became a ''perfect storm'' for sharks (www.bbc.com)
209. 列車事故の悲劇的章が鉄道大国スペインを危機に陥れる Tragic chapter on the trains sends rail superpower Spain into crisis (www.bbc.com)
210. 「友達の半分が殺された」―戦争に巻き込まれた学校に戻る少女たち ''Half of my friends were killed'' - the girls returning to a school caught up in war (www.bbc.com)
211. ロシアがウクライナを攻撃、戦争終結に向けた米国との協議が続く中 Russia strikes Ukraine as talks with US to end war continue (www.bbc.com)
214. ミネソタ州の数百の企業がICEの駐在に抗議し閉鎖 Hundreds of Minnesota businesses close to protest ICE presence (www.bbc.com)
215. 「自然なパートナー」:米財務長官がアルバータ分離主義に言及 ''A natural partner'': US treasury secretary weighs in on Alberta separatism (www.bbc.com)
216. TikTok米国事業が正確なユーザー位置情報を収集へ TikTok US venture to collect precise user location data (www.bbc.com)
217. 米国とロシアの間に挟まれたカナダは、自国の北極圏領土を守れることを証明しなければならない Stuck between the US and Russia, Canada must prove it can defend its Arctic territory (www.bbc.com)
218. デンマーク首相、トランプ大統領の脅威受けグリーンランドで「支援の意思表示」 Danish PM in Greenland for ''show of support'' after Trump threats (www.bbc.com)
219. アメリカ人だけでなく、多くの人が命がけでアフガニスタンでの任務に就いた Not only Americans risked life and limb to serve in Afghanistan (www.bbc.com)
220. 麻薬組織の首謀者とされる元オリンピック選手ライアン・ウェディング、逃亡数年後についに逮捕される Alleged drug kingpin and ex-Olympian Ryan Wedding arrested after years on the run (www.bbc.com)
221. スターマー氏、アフガニスタン駐留のNATO軍に関するトランプ氏の発言は「侮辱的」と発言 Trump remarks about Nato troops in Afghanistan are ''insulting'', says Starmer (www.bbc.com)
222. スペイン検察当局、フリオ・イグレシアスへの性的暴行容疑の捜査を打ち切り Julio Iglesias sex assault investigation dropped by Spanish prosecutors (www.bbc.com)
223. ソマリランド大統領、トランプ氏の息子にビジネス機会を提案 Somaliland president pitches business opportunities to Trump''s son (www.bbc.com)
224. 高速列車事故前にスペイン線路に亀裂があったと報告書が明らかに Spanish track was fractured before high-speed train disaster, report finds (www.bbc.com)
225. オーストラリアのビーチで発見されたカナダ人女性の死因は溺死の可能性が高いと、検視結果が示した Canadian woman found dead on Australian beach likely died of drowning, autopsy finds (www.bbc.com)
226. 高級時計メーカーがインド人億万長者の像を模した150万ドルモデルをデザイン Luxury watchmaker designs 1.5m model with Indian billionaire''s statue (www.bbc.com)
227. 「人々が撃たれるのを目撃した」:イラン抗議活動弾圧を目撃者が語る ''I saw people getting shot'': Eyewitness tells of Iran protest crackdown (www.bbc.com)
228. ウクライナとロシアの戦争で、三者会談は突破口を開けるのか? Could trilateral talks yield a breakthrough in Ukraine-Russia war? (www.bbc.com)
229. 南スーダン軍司令官、反乱鎮圧のため兵士に7日間の猶予を与える South Sudan army chief gives soldiers seven days to crush rebellion (www.bbc.com)
230. ウクライナとロシア、米国との会談を控え、高い懸案事項がある一方、期待は低い High stakes but low expectations ahead of Ukraine talks with Russia and US (www.bbc.com)
231. トランプ氏はグリーンランドの枠組みに鉱物権が含まれると発言。同島にはどのような鉱物資源が存在するのか? Trump says Greenland framework includes mineral rights. What minerals does the island have? (www.bbc.com)
232. タリバン、22歳の女性アスリートを13日間の拘束後に解放 Taliban release female athlete, 22, after 13 days in jail (www.bbc.com)
233. ロシア、ウクライナ、米国がアブダビで三者会談を開催 Russia, Ukraine and US to hold trilateral talks in Abu Dhabi (www.bbc.com)
235. マンデラ氏の刑務所の鍵、サングラス、シャツは、娘が裁判で勝訴したため売却可能となる Mandela''s prison key, sunglasses and shirt can be sold after daughter wins court battle (www.bbc.com)
236. リズ・ハーリーとアンナ・ウィンターがローマで行われたヴァレンティノの葬儀に参列 Liz Hurley and Anna Wintour among mouners at Valentino''s funeral in Rome (www.bbc.com)
237. 「息子から7ヶ月間連絡がなかった」:イエメンのUAE運営秘密監獄の実態 ''I didn''t hear from my son for seven months'': Inside Yemen''s UAE-run secret prisons (www.bbc.com)
239. インドの州当局、数百匹の野良犬の殺害を調査 Indian state investigates killings of hundreds of stray dogs (www.bbc.com)
240. 米・TikTok合意:中国テック企業の新たな現実? US-TikTok deal: A new reality for China''s tech champions? (www.bbc.com)
241. ベトナムの指導者が大胆な公約を掲げて政権に復帰。果たして実現できるのか? Vietnam''s leader returns to power with bold promises. Can he deliver? (www.bbc.com)
242. 英国の「断固たる」行動の誓いにもかかわらず、数十隻の制裁対象ロシアタンカーが英仏海峡を航行 Dozens of sanctioned Russian tankers navigate Channel despite UK vow of ''assertive'' action (www.bbc.com)
243. TikTokの米国での取引は、同社の世界的な野心を脅かすのか? Does TikTok''s US deal threaten the company''s global ambitions? (www.bbc.com)
244. トランプ大統領、カナダの「平和委員会」参加招待を取り消す Trump withdraws Canada''s invite to ''Board of Peace'' (www.bbc.com)
245. 「血がそこら中に」――ナイジェリア教会拉致被害者が脱出を語る ''Blood was all over'' - victim of Nigeria church abduction describes escape (www.bbc.com)
246. 『ヘルプ2』の舞台裏――豪華アーティストが勢揃いしたチャリティー・アルバム Behind the scenes of Help 2, the star-studded charity album (www.bbc.com)
247. ボンディ銃撃事件後、オーストラリアの政治が醜い姿へと堕ちていった経緯 How Australian politics descended into ugliness after Bondi shooting (www.bbc.com)
248. トランプ氏、NATO軍がアフガン前線を避けたとの主張で怒りを招く Trump sparks anger over claim Nato troops avoided Afghanistan front line (www.bbc.com)
249. トランプ大統領の「和平の仲介者」としての出馬は、苦境にある国連を脇役に追いやるのか? Could Trump''s bid to become peacemaker-in-chief sideline the struggling UN? (www.bbc.com)
250. 平和委員会、ゼレンスキーとマスク - トランプがダボスを去る前に何が起きたのか? Board of Peace, Zelensky and Musk - What happened before Trump left Davos? (www.bbc.com)
251. トランプ氏の息子が女性を「殴打する」現場を目撃し英国警察に通報したと法廷で証言 Trump''s son called UK police after seeing woman ''beat up'', court hears (www.bbc.com)
253. ユービーアイソフト、『プリンス・オブ・ペルシャ』を含む6作品をキャンセルしスタジオを閉鎖 Ubisoft cancels six games including Prince of Persia and closes studios (www.bbc.com)
254. インド人男性が数時間にわたり救助を求めたにもかかわらず露天掘りの穴で溺死、怒りの声 Outrage after Indian man drowns in open pit after begging for help for hours (www.bbc.com)
255. 国連、シリアのIS家族収容キャンプ「アル・ホル」を騒乱後に引き継ぐ UN to take over al-Hol camp for IS families in Syria after unrest (www.bbc.com)
257. フランス、地中海でロシアの「影の艦隊」とみられる石油タンカーを拿捕 France seizes suspected Russian ''shadow fleet'' oil tanker in the Mediterranean (www.bbc.com)
258. 殺人罪で収監中のドイツ人看護師、さらに100件の死亡に関与の可能性 German nurse jailed for murders could be linked to 100 more deaths (www.bbc.com)
260. 吸血鬼映画『Sinners』がアカデミー賞ノミネート記録を更新 Vampire film Sinners breaks Oscar nominations record (www.bbc.com)
261. クルド主導勢力の急速な撤退がシャラーのシリア情勢を再構築 Rapid rollback of Kurdish-led forces reshapes Sharaa''s Syria (www.bbc.com)
262. ウガンダ国会議員でボビ・ワインの盟友が選挙関連暴力で逮捕 Ugandan MP and Bobi Wine ally arrested over election violence (www.bbc.com)
263. トランプ氏のグリーンランドに関する「将来の取引の枠組み」について我々が知る事実 What we know about Trump''s ''framework of future deal'' over Greenland (www.bbc.com)
264. ベネズエラ野党候補の義理の息子が釈放されたと妻が発表 Son-in-law of Venezuelan opposition candidate freed from jail, wife says (www.bbc.com)
265. ゼレンスキー大統領とトランプ氏が会談へ 米特使「ロシアとの戦争終結は一つの問題にかかっている」と発言 Zelensky and Trump to meet as US envoy says ending war with Russia down to one issue (www.bbc.com)
267. 南アフリカ警察は依然としてギャングを制圧できていないと大臣が表明 South African police not yet able to defeat gangs, minister says (www.bbc.com)
268. 日本、世界最大の原発を再稼働数時間後に停止 Japan suspends world''s largest nuclear plant hours after restart (www.bbc.com)
269. 英国、プーチンへの懸念からトランプ氏の和平委員会への参加を見送る UK holds off joining Trump''s peace board over Putin concerns (www.bbc.com)
271. オーストラリア・ニューサウスウェールズ州で銃撃事件、3人死亡 Three dead in shooting in Australia''s New South Wales (www.bbc.com)
272. 収入激減とゲーマーの断ち切り:ウガンダにおけるインターネット遮断の余波 Slashed incomes and gamers go cold turkey: the fallout from Uganda''s internet shutdown (www.bbc.com)
273. 「まだ震えている」―ニュージーランドの土砂崩れから逃げた観光客が語る ''I''m still shaking'' - Tourist recounts running from New Zealand landslide (www.bbc.com)
274. 動画:ロシア人宇宙飛行士が宇宙から捉えた息をのむようなオーロラ Watch: Russian cosmonaut captures stunning aurora from space (www.bbc.com)
276. オーストリアで数年ぶりの最大規模のスパイ裁判に元情報機関職員が関与 Ex-intelligence officer in Austria''s biggest spy trial for years (www.bbc.com)
277. トランプ大統領、NATO会談後にグリーンランド関税脅しを撤回 Trump drops tariffs threat over Greenland after Nato talks (www.bbc.com)
278. ギスレーン・マックスウェル、エプスタイン事件調査で米議会で証言へ Ghislaine Maxwell to testify before US Congress in Epstein probe (www.bbc.com)
279. 記録的な大雪で車が立ち往生、人々が足止めされるロシア極東地方 Record snowfall leaves cars stuck and people stranded in Russia''s Far East (www.bbc.com)
280. ファイサル・イスラム:ダボス会議でドナルド・トランプと一室にいた様子 Faisal Islam: What it was like inside the room with Donald Trump at Davos (www.bbc.com)
282. トランプ氏の皮肉は欧州の指導者たちの多くにとってうんざりさせている Trump''s jibes are wearing thin for many of Europe''s leaders (www.bbc.com)
283. 最高裁、トランプ大統領による連邦準備制度理事会理事リサ・クックの解任に懐疑的 Supreme Court sceptical of Trump firing of central bank governor Lisa Cook (www.bbc.com)
284. テイラー・スウィフトがソングライターズ・ホール・オブ・フェイム入りを果たし、歴史に名を刻む Taylor Swift makes history as she joins Songwriters Hall of Fame (www.bbc.com)
285. ガザ地区でのイスラエル軍の攻撃でジャーナリスト3名が死亡、救急隊員が報告 Israeli strike in Gaza kills three journalists, first responders say (www.bbc.com)
286. 米国、シリアからイラクへイスラム国の捕虜を移送へ US to transfer Islamic State prisoners from Syria to Iraq (www.bbc.com)
287. 最古の赤い爪の手の洞窟壁画が、人類の創造性の歴史を書き換える可能性 Oldest cave painting of red claw hand could rewrite human creativity timeline (www.bbc.com)
288. ブレイク・ライヴリーがジャスティン・バルドーニを「道化師」と呼んだとテキストメッセージで明かした Blake Lively called Justin Baldoni ''a clown'' in text messages (www.bbc.com)
289. イスラエル、パレスチナ人児童のサッカー場の撤去を延期 Israel postpones demolition of Palestinian children''s football pitch (www.bbc.com)
290. スペイン南部で高速鉄道事故が発生、犠牲者の遺族が衝撃に打ちひしがれる Loved ones of victims reeling after high-speed rail crash in southern Spain (www.bbc.com)
291. イスラエルのネタニヤフ首相、トランプ氏の平和委員会への参加に合意 Israeli PM Netanyahu agrees to join Trump''s Board of Peace (www.bbc.com)
292. BBCに流出した写真が示すのは、イランの残忍な抗議活動弾圧で殺害された数百人の顔だ Photos leaked to BBC show faces of hundreds killed in Iran''s brutal protest crackdown (www.bbc.com)
294. 米国議会はトランプがグリーンランドを併合するのを阻止できるのか? Could US Congress stop Trump from taking over Greenland? (www.bbc.com)
295. エア・インディア墜落機の安全上の欠陥記録が存在していたと活動家が主張 Air India crash plane had record of safety defects, campaigners claim (www.bbc.com)
296. ウガンダの野党指導者で拘束中の元軍人が重体で入院中と所属政党が発表 Detained veteran Ugandan opposition figure critically ill in hospital, his party says (www.bbc.com)
297. トランプ大統領はグリーンランドへの関与を強硬に主張し、「後戻りはできない」と述べた Trump doubles down on Greenland, saying there is ''no going back'' (www.bbc.com)
298. 米国の大学で「食の差別」をめぐり20万ドルの和解金を勝ち取ったインド人夫婦 The Indian couple who won a 200,000 settlement over ''food racism'' at US university (www.bbc.com)
299. 出口は封鎖され、パニックと必死の救助要請:生存者が語るショッピングモール火災の恐怖 Locked exits, panic and desperate calls for help: Survivors tell of mall fire horror (www.bbc.com)
300. パレスチナ人少女の切実な訴えを描いた映画は「無力感を感じないための手段だった」と監督が語る Film about Palestinian girl''s desperate plea was a ''way to not feel helpless'', says director (www.bbc.com)