1. 手袋から検出されたDNAが、ナンシー・ガスリー容疑者映像内のものと一致する可能性が示唆されている DNA found on glove appearing to match those in Nancy Guthrie suspect video (www.bbc.com)
2. アレクセイ・ナワリヌイの殺害に使用されたとされるダーツカエル毒とは何か? What is the dart frog toxin allegedly used to kill Alexei Navalny? (www.bbc.com)
3. 米国、カリブ海から追跡したタンカーをインド洋で2隻目として拿捕 US boards second tanker in Indian Ocean after tracking it from Caribbean (www.bbc.com)
4. ウクライナの元エネルギー相が国外脱出を試みた際に逮捕される Ukraine''s ex-energy minister arrested while attempting to leave country (www.bbc.com)
7. 土砂崩れの後:インドはバングラデシュ民族主義党主導のバングラデシュとの関係を再構築できるか? After the landslide: Can India reset ties with a BNP-led Bangladesh? (www.bbc.com)
9. ガーナで女性を密かに撮影したとして告発されたロシア人「ナンパ師」 Russian ''pick-up artist'' accused of secretly filming women in Ghana (www.bbc.com)
10. イラン、核合意達成に向け妥協案協議の用意があると外相がテヘランでBBCに表明 Iran ready to discuss compromises to reach nuclear deal, minister tells BBC in Tehran (www.bbc.com)
11. ナイジェリアで村へのオートバイ襲撃により少なくとも30人が死亡 Motorbike raids on villages kill at least 30 in Nigeria (www.bbc.com)
12. 誘拐事件、ビットコイン要求、そしてテレビ界のアイコン――ナンシー・ガスリーの事件が米国を震撼させた理由 An abduction, a Bitcoin demand and a TV icon - why Nancy Guthrie''s case has gripped the US (www.bbc.com)
13. 「トランプは3年で去る」:民主党幹部らが欧州を安心させようと試みる ''Trump will be gone in three years'': Top Democrats try to reassure Europe (www.bbc.com)
15. 動画:宇宙飛行士が国際宇宙ステーションにドッキングする瞬間 Watch: Moment crew docks at International Space Station (www.bbc.com)
16. リオのカーニバルで警察が仮装し、携帯電話窃盗の摘発作戦を実施 Police wear fancy dress in Rio Carnival phone theft sting (www.bbc.com)
17. TikTokでは、私たちは皆中国人だ——しかしこのトレンドは全体像を描いていない On TikTok, we''re all Chinese – but the trend doesn''t paint the full picture (www.bbc.com)
18. オバマ氏、トランプ氏が共有した自身を猿に描いた人種差別的動画に言及 Obama addresses racist video shared by Trump depicting him as an ape (www.bbc.com)
19. インド人男性、米国在住のシク教分離主義指導者殺害計画を認める Indian man admits plot to kill US-based Sikh separatist leader (www.bbc.com)
20. キューバの葉巻祭りが中止に 米の経済封鎖でエネルギー危機が悪化 Cuban cigar festival called off as US blockade worsens energy crisis (www.bbc.com)
21. ギニアビサウで計画されていた米国資金による乳児ワクチン試験がWHOから非難される Planned US-funded baby vaccine trial in Guinea-Bissau blasted by WHO (www.bbc.com)
22. 英国、ロシアが野党指導者アレクセイ・ナワリヌイをヤドクガエルの毒で殺害と発表 Russia killed opposition leader Alexei Navalny using dart frog toxin, UK says (www.bbc.com)
23. ルビオ氏、緊張関係にもかかわらず「米国と欧州は一体であるべき」と発言 Rubio says US and Europe ''belong together'' despite tensions (www.bbc.com)
24. 部族がコロラド川に法人格を付与―これは川を救う助けになるのか? Tribes grant the Colorado River legal personhood - can this help save it? (www.bbc.com)
25. ケイシー・ワッサーマン、エプスタイン事件の余波でタレントエージェンシー売却へ-報道 Casey Wasserman to sell talent agency after Epstein fallout - reports (www.bbc.com)
26. ジゼル・ペリコがBBCに語る:恐怖に押しつぶされそうになったが、怒りは感じていない Gisèle Pelicot tells BBC: I felt crushed by horror - but I don''t feel anger (www.bbc.com)
27. 「クワッドの神」の五輪の夢が崩れ去り、米国で驚きの声が上がる Gasps and disbelief in US as ''Quad God''s'' Olympic dream crumbles (www.bbc.com)
28. 動画:『私は生存者です』ジゼル・ペリコがBBCニュースナイトの深掘りインタビューで語る Watch: ''I am a survivor'' Gisèle Pelicot tells BBC Newsnight in an in-depth interview (www.bbc.com)
29. 「カナダ国民はあなた方と共にいます」と首相がタンブラーリッジの追悼式で表明 ''Canadians are with you,'' says PM at Tumbler Ridge vigil (www.bbc.com)
30. 米国内土安全保障省の閉鎖により空港遅延が発生する可能性があると旅行業界団体が指摘 US homeland security shutdown could mean airport delays, travel groups say (www.bbc.com)
32. なぜ作家アランダティ・ロイのカルト的な名作映画が今もインドで重要なのか Why writer Arundhati Roy''s cult classic film is still relevant in India (www.bbc.com)
33. ナンシー・ガスリーの自宅で発見されたDNAを調査する当局者 Officials investigating DNA found in Nancy Guthrie''s home (www.bbc.com)
34. 彼はかつてティーンの「スーパースター」だった。なぜジェームズ・ヴァン・ダー・ビークは医療費の支払いに助けが必要だったのか? He was once a teen ''superstar''. Why did James Van Der Beek need help to pay his medical bills? (www.bbc.com)
35. 選挙圧勝後のバングラデシュ新指導者は変革をもたらせるか? Can Bangladesh''s new leader bring change after election landslide? (www.bbc.com)
36. ケニア人、バレンタインの現金ブーケに花を捧げる。誰もが感心しているわけではない Kenyans drop flowers for Valentine''s bouquets of cash. Not everyone is impressed (www.bbc.com)
37. 対立する超大国を背負って戦う二人の中国系アメリカ人オリンピック選手 The two Chinese-American Olympians competing for rival superpowers (www.bbc.com)
38. 当局者によると、ICE捜査官はミネアポリスでの移民射殺事件について虚偽の供述をした可能性がある ICE agents may have lied about shooting of migrant in Minneapolis, officials say (www.bbc.com)
39. フランス、汚染問題で粉ミルクメーカーを調査 France probes baby formula producers over contamination recalls (www.bbc.com)
40. 「我々は守られていない」とヘブロン市長が語る イスラエルがヨルダン川西岸地区の支配を拡大する中 ''We are not protected'' says Hebron mayor as Israel expands West Bank control (www.bbc.com)
41. 元CNN司会者ドン・レモン、ミネソタ州教会抗議事件で無罪を主張 Ex-CNN host Don Lemon pleads not guilty in Minnesota church protest case (www.bbc.com)
42. ウクライナ人選手の冬季五輪出場停止につながったヘルメットの所有者は誰か? Who is on helmet that led to Ukrainian athlete''s Winter Olympics ban? (www.bbc.com)
43. ゴールドマン・サックスのトップ弁護士、エプスタインを「ジェフリーおじさん」と呼んでいた人物が辞任 Top Goldman Sachs lawyer who called Epstein ''Uncle Jeffrey'' resigns (www.bbc.com)
44. 国連によると、スーダンでの戦争犯罪により3日間で6,000人が死亡した Sudan war crimes saw 6,000 killed in three days, UN says (www.bbc.com)
45. トランプ氏の気候政策変更がもたらす6つの可能性のある影響 Six possible effects of Trump''s climate policy change (www.bbc.com)
46. ウクライナ選手のスライダー競技、ヘルメット異議申し立て却下でオリンピック終了 Ukrainian slider Olympics over as helmet appeal dismissed (www.bbc.com)
47. ドイツのメルツ氏、世界のルールに基づく秩序は「もはや存在しない」と警告 World''s rules-based order ''no longer exists'', Germany''s Merz warns (www.bbc.com)
48. エプスタインとの繋がりが明らかになった後、DPワールドのトップが退任 Head of DP World leaves company after Epstein links revealed (www.bbc.com)
50. オルバン首相の対立候補、選挙前に脅迫計画を企てたとして対立陣営を非難 Orban rival accuses opponents of planning blackmail ahead of election (www.bbc.com)
51. ルーヴル美術館で19世紀絵画が漏水被害、新たな打撃 Leak damages 19th Century painting in latest Louvre setback (www.bbc.com)
52. バングラデシュ民族主義党、Z世代蜂起後初の選挙で圧勝 Bangladesh Nationalist Party sweeps to victory in first election since Gen Z uprising (www.bbc.com)
53. スペースXのロケットが国際宇宙ステーションに向けて打ち上げられる様子を見る Watch SpaceX rocket blast off to International Space Station (www.bbc.com)
54. 視聴:アンドルーのBBCインタビューと、エプスタインのEメールが今私たちに伝える情報との比較 Watch: How Andrew''s BBC interview compares to what Epstein emails tell us now (www.bbc.com)
56. FBI、ナンシー・ガスリー誘拐事件の容疑者の特徴を公開 FBI releases description of suspect in Nancy Guthrie kidnapping (www.bbc.com)
57. ルビオ氏、ミュンヘンでの重要演説前に欧州に地政学の新時代を警告 Rubio warns Europe of new era in geopolitics before big Munich speech (www.bbc.com)
58. スティーヴン・スピルバーグ、ジェームズ・ヴァン・ダー・ビークの200万ドルのGoFundMeに2万5千ドルを寄付 Steven Spielberg donates 25,000 to James Van Der Beek''s 2m GoFundMe (www.bbc.com)
59. 「夫がセックスと骨董品のために60万ポンドを横領」-薬の副作用が家族を崩壊させる ''My husband stole 600k for sex and antiques'' - drug side effects tearing families apart (www.bbc.com)
60. シドニー警察、ヘルツォーク氏抗議活動での暴力事件を受け監視機関による調査を受ける Sydney police to be investigated by watchdog after anti-Herzog protest violence (www.bbc.com)
62. スーザン・レイとガラスの崖:オーストラリア政治は依然として女性問題を抱えているのか? Sussan Ley and the glass cliff: Does Australian politics still have a problem with women? (www.bbc.com)
63. 「誰もが被害者を知っている」-カナダの小都市、銃乱射事件で悲しみに包まれる ''Everyone knows somebody affected'' - small Canadian town united in grief after mass shooting (www.bbc.com)
64. テイラー・スウィフト、米国政府に「スウィフト・ホーム」商標登録の差し止めを要請 Taylor Swift asks US government to block ''Swift Home'' trademark (www.bbc.com)
65. 日本、中国との緊張高まる中、中国船を拿捕と発表 Japan says it seized Chinese vessel amid tensions with Beijing (www.bbc.com)
67. 食卓の席か、それともメニューの一品か? アフリカが新たな世界秩序と向き合う A seat at the table or on the menu? Africa grapples with the new world order (www.bbc.com)
68. カナダのタンブラーリッジで発生した銃撃事件の犠牲者は誰だったのか? Who were the victims of the shootings in Tumbler Ridge, Canada? (www.bbc.com)
69. 有権者IDを義務付ける「SAVE America Act」とは何か? What is the SAVE America Act that mandates voter ID? (www.bbc.com)
70. 分析:トランプ氏、史上最大の気候政策後退後に勝利の行進 Analysis: Trump takes victory lap after biggest climate rollback yet (www.bbc.com)
71. 衛星画像が示す、イランが核施設近くの地下施設を強化 Iran fortifies underground complex near nuclear site, satellite images show (www.bbc.com)
73. 判事が「違法命令」動画を理由にマーク・ケリーを降格させようとする米軍を差し止め Judge blocks US military from demoting Mark Kelly over ''illegal orders'' video (www.bbc.com)
74. トランプ大統領、温室効果ガスが公衆の健康を危険にさらすとする画期的な判決を撤回 Trump revokes landmark ruling that greenhouse gases endanger public health (www.bbc.com)
75. 「息子は死んだ」:火災被害者家族に直面したスイスのバー経営者 ''My son is dead'': Swiss bar owners confronted by fire victim families (www.bbc.com)
76. ケニアとソマリアの国境が約15年ぶりに再開へ Kenya''s border with Somalia set to re-open after almost 15 years (www.bbc.com)
77. カナダの銃乱射事件の容疑者は、精神的な問題を抱えて警察から訪問を受けていた Canada mass shooting suspect had police visits over mental health struggles (www.bbc.com)
78. 金正恩の娘、そして予想される後継者について、我々はどのようなことを知っているのか? What do we know about Kim Jong Un''s daughter - and expected successor? (www.bbc.com)
79. ドーソンズ・クリーク:90年代の青春ドラマ『胸の内を隠さず』 Dawson''s Creek: The 90s teen drama that ''wore its heart on its sleeve'' (www.bbc.com)
80. ノルウェーの元首相、エプスタイン氏との繋がりによる重大な汚職で起訴される Norway''s former PM charged with gross corruption over Epstein links (www.bbc.com)
81. ミネソタ州の移民取締強化は終了へ、トランプ政権の国境対策責任者が表明 Minnesota immigration enforcement surge is ending, Trump border tsar says (www.bbc.com)
83. ハリー王子、ソーシャルメディア企業を訴えた遺族に感謝の意を示す Prince Harry thanks bereaved families taking on social media firms (www.bbc.com)
85. バングラデシュの指導者を退陣に追い込んだZ世代の抗議活動後初の選挙で投票が締め切られる Polls close in first election since Gen Z protests ousted Bangladesh leader (www.bbc.com)
87. 「10億に1人」:ジェームズ・ヴァン・ダー・ビークに捧げる追悼の意を『ドーソンズ・クリーク』のスターたちが先導 ''One in a billion'': Dawson''s Creek stars lead tributes to James Van Der Beek (www.bbc.com)
88. 中国の習近平氏が最近の軍内部粛清に言及するのは珍しい China''s Xi Jinping makes rare reference to recent military purge (www.bbc.com)
89. ロシア、メッセージアプリ規制強化でWhatsAppの遮断へ Russia moves to block WhatsApp in messaging app crackdown (www.bbc.com)
90. カルト映画の傑作『ハロルドとモード』の主演俳優バッド・コートが77歳で死去 Bud Cort, star of cult classic Harold and Maude, dies aged 77 (www.bbc.com)
91. 『ドーソンズ・クリーク』のスター、ジェームズ・ヴァン・ダー・ビークが48歳で死去 Dawson''s Creek star James Van Der Beek dies aged 48 (www.bbc.com)
92. バングラデシュ選挙で有権者が重視する3つの課題 Three issues that matter to voters in the Bangladesh election (www.bbc.com)
94. オランダ人は週4日勤務を好むが、それは持続可能なのか? The Dutch love four-day working weeks, but are they sustainable? (www.bbc.com)
95. 警察、タンブラーリッジ銃撃事件の容疑者として18歳の男を特定 Police identify 18-year-old as suspect in Tumbler Ridge shooting (www.bbc.com)
96. パム・ボンディのエプスタインに関する激しい証言から得られた4つのポイント Four takeaways from Pam Bondi''s fiery Epstein testimony (www.bbc.com)
97. リズ・ドゥセ:テヘランでは、イラン革命を称える集会が不満と反抗の気運に覆い隠された Lyse Doucet: In Tehran, rallies for Iran''s revolution overshadowed by discontent and defiance (www.bbc.com)
98. 「恐怖だった」:銃撃事件で衝撃に包まれるタンブラーリッジの結束の固いコミュニティ ''It was terrifying'': Tumbler Ridge''s tight-knit community in shock after shooting (www.bbc.com)
99. 強力なサイクロンがマダガスカルの港を襲い、少なくとも20人が死亡 Powerful cyclone kills at least 20 as it tears through Madagascar port (www.bbc.com)
100. スイスのバー経営者、火災災害で被害者側弁護士から質問を受ける Swiss bar owners face questions from victims'' lawyers over fire disaster (www.bbc.com)
101. 米国、テキサス州国境の町上空の空域を「特別な安全保障上の理由」で10日間閉鎖 US closes airspace over Texas border town for 10 days for ''special security reasons'' (www.bbc.com)
103. 動画:イランがイスラム革命記念日を祝う中、BBCがテヘランから報道 Watch: BBC in Tehran as Iran marks Islamic revolution anniversary (www.bbc.com)
104. 家族を救うため何時間も泳いだ少年の緊急通報が公開される Emergency call released of boy who swam for hours to save family (www.bbc.com)
105. 彼女の息子たちはイスラム過激派に殺害された。彼女は逃亡を余儀なくされた数千人の中の一人だ。 Her sons were killed by Islamist militants. She''s among thousands who had to flee (www.bbc.com)
107. オーストラリア野党党首、主要人物の辞任で圧力に直面 Australia''s opposition leader under pressure after key resignation (www.bbc.com)
108. ガーナ、オンラインでの嘲笑を受け伝統衣装普及のため水曜日を「フグの日」に指定 Ghana declares Wednesday ''Fugu Day'' to promote traditional outfit after online mockery (www.bbc.com)
109. インド、ソーシャルメディア企業に違法コンテンツの3時間以内の削除を命じる India orders social media firms to remove unlawful content within three hours (www.bbc.com)
110. ナンシー・ガスリーの捜索が続く中、警察が関係者を拘束 Police detain person of interest as search for Nancy Guthrie continues (www.bbc.com)
112. イラン核協議が重大局面を迎える中、ネタニヤフ首相がトランプ大統領と会談へ Netanyahu to meet Trump as Iran nuclear talks reach critical stage (www.bbc.com)
113. ハルキウ近郊でのロシア軍の攻撃で4人死亡、子供を含むと当局が発表 Russian strike near Kharkiv kills four, including children, official says (www.bbc.com)
114. 英国、ノルウェー駐留部隊を倍増させロシアの「北極圏への脅威」に対抗 UK doubles troops in Norway to counter Russian ''threat to Arctic'' (www.bbc.com)
116. 米国議員、BBCに「アンドルーはエプスタイン文書について証言すべき」と語る US lawmakers tell BBC Andrew should testify over Epstein files (www.bbc.com)
117. 動画:抗議弾圧後初めてテヘランにBBCが取材 Watch: BBC in Tehran for first time since protest crackdown (www.bbc.com)
118. トランプ氏の世界秩序が欧州に重くのしかかる 主要防衛会議前夜 Trump''s world order hangs over Europe on eve of key defence conference (www.bbc.com)
119. シャヒーン・マリク:酸攻撃の生存者が正義と尊厳を求めて戦う Shaheen Malik: An acid attack survivor''s fight for justice and dignity (www.bbc.com)
120. 制裁回避の影の船が増加中―大きな問題は、それらをどう対処するかだ Sanctions-busting shadow ships are increasing - the big question is what to do about them (www.bbc.com)
121. サバンナ・ガスリーの母親の誘拐事件について我々が知っていること What we know about the abduction of Savannah Guthrie''s mother (www.bbc.com)
122. 元警察長官は、トランプ氏が2006年に「誰もが」エプスタインの行動を知っていたと自分に語ったと述べた Ex-police chief said Trump told him in 2006 ''everyone'' knew of Epstein''s behaviour (www.bbc.com)
123. ジンバブエ大統領の任期延長に向けた動きが始まった Bid launched to extend Zimbabwe president''s term in office (www.bbc.com)
124. 批判を浴びるトランプ政権の商務長官、エプスタインの島を訪問したことを認める Under-fire Trump commerce secretary confirms he visited Epstein''s island (www.bbc.com)
125. FBI、サバンナ・ガスリーの母親捜索で覆面男の画像を公開 FBI releases images of masked man in hunt for Savannah Guthrie''s mother (www.bbc.com)
126. ベネズエラの野党政治家が拉致された後、自宅軟禁状態にあると息子が明かす Venezuelan opposition politician under house arrest after kidnap, son says (www.bbc.com)
128. フランスの元教師、1960年代にさかのぼる89人の未成年者への性的虐待で起訴される French former teacher charged with abusing 89 teens dating back to 1960s (www.bbc.com)
129. 故障したソマリア旅客機を海岸に不時着させたパイロットが称賛される Pilot praised after crash-landing faulty Somali passenger plane on seashore (www.bbc.com)
130. 仏教僧侶による108日間の平和行進、ワシントンD.C.で終了へ Buddhist monks'' 108-day Walk for Peace set to end in Washington DC (www.bbc.com)
131. マーク・アンソニーは、ベッカムとの確執の展開について「真実とは程遠い」と述べている Marc Anthony says the way Beckham feud has played out is ''hardly the truth'' (www.bbc.com)
132. プエルトリコ人として、バッド・バニーのスーパーボウル公演は個人的な意味があった As a fellow Puerto Rican, Bad Bunny''s Super Bowl show was personal (www.bbc.com)
133. 米議員ら、司法省がエプスタイン関連文書を「不適切に」黒塗りしたと非難 US lawmakers accuse justice department of ''inappropriately'' redacting Epstein files (www.bbc.com)
134. ケニア、戦闘での自国民利用を「容認できない」とロシアに抗議へ Kenya to confront Russia over ''unacceptable'' use of its nationals in combat (www.bbc.com)
138. インドの混乱した州を救う使命を帯びたテコンドーの師範 The taekwondo teacher tasked with healing India''s troubled state (www.bbc.com)
139. オーストラリア人作家の官能小説が児童性的虐待素材であると裁判官が認定 Australian author''s erotic novel is child sex abuse material, judge finds (www.bbc.com)
141. チャペル・ロアン、エプスタイン事件の余波でケイシー・ワッサーマン率いるタレントエージェンシーを離脱 Chappell Roan leaves talent agency led by Casey Wasserman after Epstein fallout (www.bbc.com)
142. フィリピン最高裁、同性カップルが不動産を共同所有できると表明 Philippine top court says same-sex couples can co-own property (www.bbc.com)
143. InstagramとYouTubeの所有者は「中毒マシン」を構築した、裁判で明らかに Instagram and YouTube owners built ''addiction machines'', trial hears (www.bbc.com)
144. オーストラリア警察、イスラエル大統領訪問抗議デモでの暴力行為後の対応を擁護 Australia police defend actions after violence at protest over Israeli president visit (www.bbc.com)
148. 新作ビデオゲームでアフリカ人が略奪された財宝奪還を夢想する New video game sees Africans fantasise about taking back looted treasures (www.bbc.com)
150. 日本が高市氏に圧勝をもたらした――だが彼女は経済を立て直せるのか? Japan has given Takaichi a landslide win - but can she bring back the economy? (www.bbc.com)
152. サバンナ・ガスリー、行方不明の母親の身代金期限迫る中、助けを懇願 Savannah Guthrie pleads for help as missing mother''s ransom deadline looms (www.bbc.com)
153. カナダの鉱山会社が、メキシコで拉致された従業員が遺体で発見されたと発表 Canadian mining firm says its abducted workers found dead in Mexico (www.bbc.com)
154. ノルウェー警察、エプスタイン事件との関連で高官を捜査 Norway police investigate top diplomat over Epstein links (www.bbc.com)
155. 機関銃からマチェテまで:イランで数千人を虐殺した武器 Machine guns to machetes: Weapons that massacred thousands in Iran (www.bbc.com)
156. パレスチナ人は、西岸地区における新たなイスラエルの措置が事実上の併合に等しいと主張している Palestinians say new Israeli measures in West Bank amount to de facto annexation (www.bbc.com)
157. 有名人の登場、物議を醸す広告、その他スーパーボウルの見どころ Celebrity appearances, controversial ads and other Super Bowl takeaways (www.bbc.com)
159. レバノンで建物崩壊により15人死亡 手入れ不足への警告高まる Fifteen killed in latest Lebanon building collapse, as warnings of neglect grow (www.bbc.com)
160. イラン抗議弾圧の犠牲者の名前と顔の公開 Revealing names and faces of the victims of Iran''s protest crackdown (www.bbc.com)
162. 弁護士によると、マクスウェルは議会の質問に答えない Maxwell won''t answer questions from Congress, lawyer says (www.bbc.com)
163. エプスタイン被害者らが動画で全記録の公開を求める Epstein survivors call for full release of files in video (www.bbc.com)
164. 香港の裁判所、メディア王で英国市民の李柱銘氏に懲役20年を言い渡す Hong Kong court jails media tycoon and British citizen Jimmy Lai for 20 years (www.bbc.com)
165. エリトリアは、自国軍が国境を越えたとする報告をエチオピアが捏造したと非難している Eritrea accuses Ethiopia of fabricating report its troops had crossed the border (www.bbc.com)
166. 韓国政府高官が「外国人の女性を輸入」して出生率向上を図る提案に怒りの声 Outrage as South Korean official suggests ''importing'' foreign women to boost birth rate (www.bbc.com)
167. 「超興奮!」-シーホークスファンがスーパーボウル優勝を祝う ''Super exciting!'' - Seahawks fans celebrate Super Bowl win (www.bbc.com)
168. セネガル、フランスと関連する疑いのある小児性愛者グループのメンバー14人を逮捕 Senegal arrests 14 members of alleged paedophile gang linked to France (www.bbc.com)
170. シーホークスがペイトリオッツを圧倒し、2度目のスーパーボウル制覇を果たす Seahawks dominate Patriots to claim second Super Bowl (www.bbc.com)
171. ベネズエラの野党は、党首が解放されて数時間後に誘拐されたと発表 Venezuela''s opposition says party leader kidnapped hours after being freed (www.bbc.com)
172. 高市氏が大勝したことで日本株が急騰 Japanese stocks surge as Takaichi secures historic election victory (www.bbc.com)
173. バッド・バニー、スーパーボウルのハーフタイムショーでプエルトリコの愛国心をアピール Bad Bunny piles on Puerto Rican patriotism at Super Bowl half-time show (www.bbc.com)
174. スペインの列車運転士、死亡事故受け全国規模のストライキ開始へ Spanish train drivers to begin nationwide strike after fatal crashes (www.bbc.com)
175. イスラエル大統領、物議を醸す訪問の初日にボンディで献花 Israeli president lays wreath at Bondi at start of controversial visit (www.bbc.com)
177. 市販ドローンが西アフリカのジハード主義者の戦術をどう変えているか How off-the-shelf drones are changing jihadist warfare in West Africa (www.bbc.com)
178. 航空機メーカーがアジアの超富裕層を狙い、豪華旅行が急成長 Luxury travel takes off as plane makers chase Asia''s super-rich (www.bbc.com)
179. ベネズエラ、著名な野党指導者フアン・パブロ・グアニパを釈放 Venezuela frees high-profile opposition figure Juan Pablo Guanipa (www.bbc.com)
180. 中道左派候補がポルトガル大統領選で楽勝の態勢 Centre-left candidate poised to comfortably win Portuguese presidency (www.bbc.com)
181. 空撮映像がスペインを襲った嵐による都市の洪水状況を示す Aerial footage shows flooded cities as storms hit Spain (www.bbc.com)
183. イラン人ノーベル賞受賞者に追加刑を言い渡す 弁護士が明かす Iranian Nobel laureate handed further prison sentence, lawyer says (www.bbc.com)
184. 大物俳優もいない。大予算もない。だが『熱きライバル』は大ヒット作だ No big names. No big budget. But Heated Rivalry is a big hit (www.bbc.com)
185. フランス殺人裁判、同一DNAを持つ双子の兄弟が複雑化させる France murder trial complicated by twin brothers with same DNA (www.bbc.com)
186. ガーナを代表するハイライフ音楽の巨匠エボ・テイラー氏、90歳で死去 Influential Ghanaian highlife musician Ebo Taylor dies at 90 (www.bbc.com)
187. 米国スキー選手ボーン、前十字靭帯断裂状態で出場した滑降競技中に転倒 US skier Vonn crashes in downhill run while competing with torn ACL (www.bbc.com)
188. ロシア将軍射殺事件の容疑者3名が特定、うち1名は銃撃犯とされる Three suspects in Russian general shooting named, including alleged gunman (www.bbc.com)
189. 南アフリカの警察汚職調査で名指しされた男性が死亡 Man named in South Africa''s police corruption probe found dead (www.bbc.com)
190. タイ総選挙で改革派と保守派が対決、投票終了 Polls close in Thailand election that pitted reformists against conservatives (www.bbc.com)
191. イタリア警察、五輪開催都市ミラノで衝突後、抗議者を逮捕 Italian police arrest protesters after clash in Olympic host city Milan (www.bbc.com)
192. オーストラリア野党連合、ヘイトスピーチ法をめぐる対立の末に再結束 Australia''s opposition coalition reunites after row over hate-speech laws (www.bbc.com)
194. サバンナ・ガスリーは「母親の無事な帰還のために我々は代償を払う」と述べた Savannah Guthrie says ''we will pay'' for mother''s safe return (www.bbc.com)
195. 教室からカメラへ:インド映画界でセンセーションを巻き起こした教師 From classroom to camera: A teacher who has become a sensation in Indian cinema (www.bbc.com)
196. 有名だが危険な凧揚げ祭りが19年ぶりの禁止を経て再開 Famous but deadly kite flying festival returns after 19-year ban (www.bbc.com)
197. 歌手の悲劇的な死が浮き彫りにしたナイジェリアの蛇咬傷問題 A singer''s tragic death highlights Nigeria''s snakebite problem (www.bbc.com)
198. ICE抗議者が発言 ホワイトハウスが偽の逮捕画像を公開した件で ICE protester speaks out after White House shared fake arrest image (www.bbc.com)
199. BBC、バッド・バニーが米国市民ではないという主張を否定 BBC debunks claims that Bad Bunny is not a US citizen (www.bbc.com)
200. ワシントン・ポストの最高経営責任者が大量解雇後に辞任 Washington Post chief executive steps down after mass lay-offs (www.bbc.com)
202. オーストラリアの子供たちをSNSから追い出す任務を負った女性 The woman tasked with kicking Australian kids off social media (www.bbc.com)
203. 「何が起きたのか想像したくない」-ナンシー・ガスリーさんが行方不明になった地域で衝撃と不信感広がる ''I don''t want to imagine what happened'' - Shock and disbelief in area Nancy Guthrie went missing (www.bbc.com)
204. パキスタンモスク爆発事件で首謀者とされる人物を含む4人が逮捕される Alleged mastermind among four arrested after Pakistan mosque blast (www.bbc.com)
205. フランス、エプスタインとの繋がりでジャック・ラング元大臣を調査 France investigates ex-minister Jack Lang over Epstein links (www.bbc.com)
206. 冬季五輪開幕、イタリア鉄道に「深刻な妨害行為」発生と発表 Italy says railways hit by ''serious sabotage'' as Winter Olympics begin (www.bbc.com)
207. モスクワで銃撃された将軍、手術後に意識回復とロシアメディアが報じる General shot in Moscow conscious after surgery, Russian media say (www.bbc.com)
208. 韓国の仮想通貨企業が誤って400億ドル相当のビットコインを支払う S Korean crypto firm accidentally pays out 40bn in bitcoin (www.bbc.com)
209. ゼレンスキー大統領、米国はロシアとウクライナに6月までに戦争終結を求めていると表明 US wants Russia and Ukraine to end war by June, says Zelensky (www.bbc.com)
210. ザンビア指導者、ネットいじめに遭った後でガーナの伝統衣装を支持 Zambian leader backs traditional Ghanaian outfit after online trolling (www.bbc.com)
212. コロラド州の葬儀社経営者、遺体虐待で懲役40年の判決 Colorado funeral home director sentenced to 40 years for corpse abuse (www.bbc.com)
213. 米国はイランを助けられるか? イラン人の声―国内外から Can the US help Iran? What Iranians say - inside and outside the country (www.bbc.com)
214. サバンナ・ガスリーの母親の失踪について、今なお解明されていないこと What we still don''t know about the disappearance of Savannah Guthrie''s mother (www.bbc.com)
215. トランプ大統領、イランと取引する国への関税を脅かす大統領令に署名 Trump signs executive order threatening tariffs for countries trading with Iran (www.bbc.com)
216. 退職したインドの工場労働者が築いた200万冊の図書館 The retired Indian factory worker who built a library of two million books (www.bbc.com)
217. ハリウッドから母国へ:アフリカ諸国が黒人アメリカ人スターを招致する理由 From Hollywood to the homeland: Why African countries are courting black American stars (www.bbc.com)
219. ウクライナの母親、死んだと思っていた息子との電話で喜びに包まれる Ukrainian mother''s joy after phone call with son she thought had been killed (www.bbc.com)
220. 彼は世界最大の舞台を手にした。バッド・バニーはそれをどう使うのか? He has the world''s biggest stage. What will Bad Bunny do with it? (www.bbc.com)
221. 彼らはK-POPスターになる夢を抱いて韓国に惹かれたが、その後失望させられた They were drawn to Korea with dreams of K-pop stardom - but then let down (www.bbc.com)
222. 日曜日の急遽実施された総選挙という賭けは、日本初の女性首相にとって実を結ぶのか? Will Sunday''s snap election gamble pay off for Japan''s first female premier? (www.bbc.com)
223. 注目:トランプ氏が米選挙の国有化を呼びかけた。これは重大な問題か? Watch: Trump has called to nationalise US elections. Is it a big deal? (www.bbc.com)
224. ノルウェーの皇太子妃、エプスタイン氏との交友関係をめぐる圧力を受け謝罪 Norway''s crown princess apologises after pressure over Epstein friendship (www.bbc.com)
226. 米国の資金が枯渇する中、南アフリカのエイズ撲滅への戦いは困難を極める As US cash dries up South Africa''s fight to stop Aids gets harder (www.bbc.com)
227. トランプ氏、オバマ夫妻を猿に例えた人種差別的動画の投稿を削除 Trump removes video with racist clip depicting Obamas as apes (www.bbc.com)
229. 「宣教を願い出る手紙を送ってきた。そして我々を虐殺した」―ジハード主義者の襲撃を受けたナイジェリア人 ''They sent a letter asking to preach. Then they massacred us'' - Nigerians on jihadist attack (www.bbc.com)
230. ナイジェリア裁判所、1949年の鉱夫殺害事件で英国に4億2000万ポンドの支払いを命じる Nigerian court orders UK to pay 420m over 1949 killing of miners (www.bbc.com)
231. サバンナ・ガスリーの兄、母親生存の証拠を求める訴えを改めて表明 Savannah Guthrie''s brother renews plea for proof mother is alive (www.bbc.com)
232. 動画:死亡したと思われていたウクライナ兵士が家族に電話をかける Watch: Ukrainian soldier thought to be dead calls his family (www.bbc.com)
234. TikTok、EUから「中毒性のあるデザイン」の変更を命じられる 従わなければ巨額の罰金に直面 TikTok told to change ''addictive design'' by EU or face massive fines (www.bbc.com)
237. パキスタンのモスクで爆発、30人以上が死亡と当局が発表 More than 30 killed in blast at Pakistan mosque, officials say (www.bbc.com)
238. FBI指名手配犯がウェールズに潜伏中を発見され、米国への身柄引き渡しが可能に FBI fugitive found hiding in Wales can be extradited to USA (www.bbc.com)
239. パンドラ、価格高騰でシルバーからプラチナへ切り替え Pandora switching to platinum from silver as prices surge (www.bbc.com)
241. アマゾン株が急落、ビッグテックのAI投資ラッシュに追随 Amazon shares tumble as it joins the Big Tech AI spending spree (www.bbc.com)
242. 動画:スーパーボウルを前に、バッド・バニーそっくりさんたちが競い合う Watch: Bad Bunny lookalikes compete ahead of Super Bowl (www.bbc.com)
243. カナダはグリーンランド領事館開設のため上級官僚を派遣する Canada dispatches senior officials to open Greenland consulate (www.bbc.com)
244. 動画:米露核合意は終焉。次に何が起こるのか? Watch: The US and Russia''s nuclear treaty is dead. What comes next? (www.bbc.com)
245. サバンナ・ガスリーの母親が失踪してから、何が起きたのか? What''s happened since Savannah Guthrie''s mother disappeared? (www.bbc.com)
247. 3つのアフリカ諸国、ビザ制裁の脅威を受け英国の移民送還に合意 Three African countries agree to UK migrant returns after visa penalty threat (www.bbc.com)
248. 米国の医療制度は改革が必要だが、その方法については合意が得られていない US healthcare needs fixing, but there''s no agreement on how to do it (www.bbc.com)
249. タイの進歩派にとって、選挙での勝利は最初のハードルに過ぎない For Thailand''s popular progressives, winning the vote is only the first hurdle (www.bbc.com)
250. ペニス注射が冬季オリンピックの話題となった経緯 How penis injections became a Winter Olympic talking point (www.bbc.com)
251. ルーヴル美術館の王冠、襲撃で押しつぶされるも「無傷」 Louvre Museum crown left crushed but ''intact'' after raid (www.bbc.com)
252. 米イラン協議が開始へ 直接衝突への懸念続く US and Iran talks to begin as fears of direct conflict continue (www.bbc.com)
253. 中国のホテルでセックスをした後、何千人もの人々に生中継されていたことに気づいた We had sex in a Chinese hotel, then found we had been broadcast to thousands (www.bbc.com)
255. ノルウェー、エプスタイン疑惑で元首相ヤグランドを調査 Norway investigates former PM Jagland over alleged Epstein links (www.bbc.com)
256. スターマー、マンデルソンの「嘘」を信じたことをエプスタインの被害者に謝罪 Starmer apologises to Epstein victims for believing Mandelson''s ''lies'' (www.bbc.com)
257. イスラエル情報機関長官の弟がガザ地区へのタバコ密輸で起訴される Israeli intelligence chief''s brother charged with smuggling cigarettes into Gaza (www.bbc.com)
258. ロシアとウクライナが捕虜を交換、和平交渉は進展なく終了 Russia and Ukraine exchange prisoners as peace talks end without breakthrough (www.bbc.com)
259. 米国とイランは金曜日にオマーンで核協議を開催することで合意した US and Iran agree to hold nuclear talks in Oman on Friday (www.bbc.com)
260. 南スーダンの病院を空爆が襲い、援助活動員が行方不明に Aid workers missing after airstrikes hit South Sudan hospital (www.bbc.com)
261. レバノンは、イスラエルが南部村落に高濃度の除草剤を散布したと主張している Lebanon says Israel sprayed southern villages with concentrated herbicide (www.bbc.com)
262. 日本の都市、マナーの悪い観光客のため桜祭りを中止 Japanese city cancels cherry blossom festival over badly behaved tourists (www.bbc.com)
263. ゼレンスキー大統領、ロシアとの戦争で5万5千人のウクライナ兵が戦死したと発表 55,000 Ukrainian soldiers killed in war with Russia, Zelensky says (www.bbc.com)
264. 抗議活動で先住民オーストラリア人を標的とした襲撃事件でテロ容疑で男を起訴 Man charged with terrorism over attack targeting Aboriginal Australians at protest (www.bbc.com)
265. エプスタインのファイルには抗議にもかかわらず裸の画像が残されていた Naked images remained in Epstein files despite outcry (www.bbc.com)
266. 動画:新生児への医療提供に苦闘するガザ地区の病院内部 Watch: Inside Gaza hospital struggling to provide care to newborn babies (www.bbc.com)
267. 米国、中国の重要鉱物支配に対抗する計画を発表 US launches plan to tackle China''s critical minerals dominance (www.bbc.com)
268. ロビー・ウィリアムズ:イギリス人は自分を過小評価するのが得意だ Robbie Williams: British people are good at devaluing ourselves (www.bbc.com)
269. オーストラリアの奥地で4歳児が行方不明になる事件で容疑者を特定 Suspect identified in disappearance of four-year-old in Australian outback (www.bbc.com)
271. オーストラリア警察、459人の児童への虐待で男性を起訴 Australia police charge man with abuse of 459 children (www.bbc.com)
272. ボンディジャンクションの大量殺人犯を治療した医師が保健規制当局に報告される Doctor who treated Bondi Junction mass killer referred to health regulator (www.bbc.com)
273. 「話し合う用意はできている」―米ニュースキャスター、サバンナ・ガスリーが母親の誘拐犯に呼びかけ ''We are ready to talk'' - US news anchor Savannah Guthrie addresses mother''s abductor (www.bbc.com)
274. 習近平氏、トランプ氏に「米国は台湾への武器供与に慎重であるべき」と伝える US must be prudent when supplying arms to Taiwan, Xi tells Trump (www.bbc.com)
275. インドで子どものソーシャルメディア利用制限を求める声が高まる Growing calls in India to restrict children''s social media use (www.bbc.com)
276. Z世代が独裁者を倒した――だがバングラデシュ選挙では旧勢力が勝利する見込み Gen Z toppled an autocrat - but old guard tipped to win Bangladesh vote (www.bbc.com)
277. トランプ氏への2024年暗殺未遂で終身刑判決 Man sentenced to life in prison for 2024 attempt on Trump''s life (www.bbc.com)
278. ナイジェリアで武装集団が数十人を殺害したと報じられる中、米軍の展開が確認される Gunmen reportedly kill dozens in Nigeria as US military deployment confirmed (www.bbc.com)
279. なぜ世界的な韓国ブームが海苔の価格を押し上げているのか Why a global Korean craze is making seaweed more expensive (www.bbc.com)
280. ノルウェー王女殿下の息子が強姦裁判の証言を行う Son of Norway''s Crown Princess gives evidence as rape trial continues (www.bbc.com)
281. ロシアが町を占領するのを恐れ、戦争未亡人が夫の墓をキエフへ移す Fearing Russia will seize her town, war widow moves husband''s grave to Kyiv (www.bbc.com)
282. トランプ氏は米国はエプスタイン事件から前に進むべきだと主張するが、そう簡単にはいかないかもしれない Trump says America should move on from Epstein - it may not be that easy (www.bbc.com)
283. イタリア首相に似た教会のフレスコ画、顔部分が消される Church fresco resembling Italian PM has face scrubbed out (www.bbc.com)
284. ベオグラードのトランプ・インターナショナル・ホテル計画が頓挫した経緯 How plans for Trump International hotel in Belgrade unravelled (www.bbc.com)
285. ドイツ人活動家がナチ集会での襲撃でハンガリーに収監される German activist jailed in Hungary for attacks at Nazi rally (www.bbc.com)
286. 14歳の少年が美術教師を刺した理由について「憎しみが強すぎた」と警察に供述 Boy, 14, stabbed art teacher because he had ''too much hatred'', he tells police (www.bbc.com)
287. 米露核兵器条約期限切れで新たな軍拡競争の懸念 Fears of new arms race as US-Russia nuclear weapons treaty due to expire (www.bbc.com)
288. ギリシャは移民死亡事故について密輸業者を非難しているが、初期の報告内容は以前から疑問視されていた Greece blames smugglers over migrant deaths but early accounts have been questioned before (www.bbc.com)
289. アンドルーとエプスタイン、エキゾチックダンサーに「性的行為」を要求、と法的文書が主張 Andrew and Epstein asked exotic dancer for ''sex acts,'' legal letter claims (www.bbc.com)
290. ザンビアでの急襲作戦で「悪名高いタンザニア人麻薬密売人」を逮捕 ''Notorious Tanzanian drug trafficker'' arrested during raid in Zambia (www.bbc.com)
291. ノルウェー王女殿下の息子が強姦裁判で証言し、涙をこらえる Son of Norway''s crown princess chokes back tears giving evidence at rape trial (www.bbc.com)
292. 南アフリカ第2党の党首が再選を目指さない Leader of South Africa''s second largest party will not seek re-election (www.bbc.com)
293. ガザ地区でイスラエル軍の空爆により17人が死亡したと病院側が発表、兵士が銃撃で負傷した直後の出来事 Israeli strikes kill 17 in Gaza, hospitals say, after soldier wounded by gunfire (www.bbc.com)
294. 「これほど強く何かを打ったことはない」:サメに襲われるとはどういうことか ''I''ve never hit anything so hard'': What it''s like to be attacked by a shark (www.bbc.com)
295. 「結婚生活における辛い時期」―メリンダ・フレンチ・ゲイツ、エプスタイン文書に元夫が言及された件に反応 ''Painful times in my marriage'' - Melinda French Gates reacts to ex-husband in Epstein files (www.bbc.com)
296. 英首相スターマー、ウクライナのエネルギー施設へのロシアの攻撃は「特に卑劣」と発言 Russian attacks on Ukraine energy sites ''particularly depraved'', UK PM Starmer says (www.bbc.com)
297. 人権団体によると、中国は汚職報道をめぐり2人のジャーナリストを拘束した Rights groups say China detained two journalists over corruption report (www.bbc.com)
298. 動画:フロリダのイグアナが「低温ショック」で木から落下 Watch: Florida iguanas are ''cold stunned'' and falling from trees (www.bbc.com)
299. なぜ南アフリカの景勝地が水不足に陥りかねないのか Why a beauty spot in South Africa could be about to run out of water (www.bbc.com)
300. 「こんなこと想像もしていなかった」:異宗教カップル殺害に直面するインドの村 ''Never imagined this'': Indian village grapples with interfaith couple''s killing (www.bbc.com)